Verse 8:
varuththum puRaviruL maaRRa,em poykaippiraan maRaiyin
kuruththin poruLaiyum chenthamizh thannaiyum kootti onRath
thiriththan Reriththa thiruviLakkaith than thiruvuLLaththE
iruththum paraman iraamaanuchan em iRaiyavanE. 8
Meaning:
Without realising the eternal belongingness / association of the soul (athmA) to Emperumaan Sriya: Pathi Sriman Narayanan, human beings worry unnecessarily about the external material objects lying in the outside world. To remove such a worry from humans, what PoigaiAzhwAr did was to sing the great Tamil pAsurams describing the basic Vedic housed in simple Tamil words, “Vaiyam thagaLiyaa” (such that we all can understand) so nicely. Sri Ramanujacharya, who thinks of such great work of PoigaiAzhwAr (which is like a lustrous lamp) always in his mind, is always my Master- my Lord.
varuththum puRaviruL maaRRa,em poykaippiraan maRaiyin
kuruththin poruLaiyum chenthamizh thannaiyum kootti onRath
thiriththan Reriththa thiruviLakkaith than thiruvuLLaththE
iruththum paraman iraamaanuchan em iRaiyavanE. 8
Meaning:
Without realising the eternal belongingness / association of the soul (athmA) to Emperumaan Sriya: Pathi Sriman Narayanan, human beings worry unnecessarily about the external material objects lying in the outside world. To remove such a worry from humans, what PoigaiAzhwAr did was to sing the great Tamil pAsurams describing the basic Vedic housed in simple Tamil words, “Vaiyam thagaLiyaa” (such that we all can understand) so nicely. Sri Ramanujacharya, who thinks of such great work of PoigaiAzhwAr (which is like a lustrous lamp) always in his mind, is always my Master- my Lord.
For tamil version of the verses and meanings please follow this url Ramanuja Nootranthathi – Tamil